准备阶段:差点翻车的环境搭建
那天蹲墙角翻教程,想着不就是个安卓汉化嘛老子连Windows98的黄油都啃过。结果第一步就给我整懵了。兴冲冲下载了apktool(对,就那玩意儿),安装Java环境时脑子一抽选了最新版。好家伙,解包命令一敲,满屏红字跟放鞭炮似的——版本不兼容!骂骂咧咧折腾半天,老老实实滚回去装了个Java 8。
血泪教训:工具版本必须配套!现在用的组合是apktool_2.6.1配jdk-8u301,跟老坛酸菜一样,越旧越稳当。
解包踩雷:乱码文件差点让我放弃
解压出来的*文件,用AXML Editor打开全是火星文。当时心里咯噔一下:“完犊子,这游戏加密了?” 硬着头皮去翻老外的帖子,才知道要用Hex编辑器把文件头删掉16个字节。折腾到凌晨两点,删完再打开——熟悉的汉字全冒出来了!
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
顺手翻了翻smali文件夹,发现这鬼游戏还用某加固平台加过壳(具体名字不能说,怕律师函),还好前人栽树后人乘凉,直接用现成的脱壳机过了一遍。

翻译过程:新手最容易秃头的坑
本以为对着文本改就完事了,结果栽在三个地方:
- 别动*里的name值! 头铁改了个item_name,进游戏直接闪退,查log才发现代码里写死了调用名
- 对话框文本要删换行符,把\n全替换成>符号,不然安卓系统不认
- 最坑爹的是图片资源里的字,用PS改完图,必须压缩成PNG-8格式,体积大点游戏就崩
打包回编译:的鬼门关
信心满满敲回编译命令,进度条卡在86%不动了。查error log发现是某个drawable文件夹里多了个.DS_Store文件(这破mac自动生成的)。删干净重来,还是报错——原来*里sdk版本写成28了,实际得改成24。
签名环节又踩一雷:用jarsigner死活安装失败,换成apksigner才搞定。装手机里测试,点开道具栏直接黑屏。骂骂咧咧翻代码,发现有个日语汉字“壱”没改干净,游戏找不到字库就躺平了。
给新手的保命建议
- Java环境装8!装8!装8!重要的事说三遍
- 改图记得看尺寸,原图512×512你别搞成1024
- *里的%1$s这类符号千万别删,都是填数值的坑位
- 测试机备个安卓7.0以下的,高版本系统专治各种不服
- 改完一个字马上打包测试,别等全翻完才发现基础功能挂了
晒战绩:这破游戏汉化花了我三周,其中两周都在填坑。现在手机里跑着汉化版,看着“西门大官人”顶着中文字幕调戏潘金莲,突然觉得头发没白掉——虽然发际线又后退了半厘米。



